バンコクマダム録(8)タイ語オタクになる

バンコクに引っ越して最初に戸惑ったことの1つに、「ご近所さんへ引っ越しのあいさつをするべきか、否か」ということがある。

 

入居したコンドミニアムの管理人さんの1人に、年が近そうなタイ人の女の子がいた。彼女は通称ノンちゃん。

ノンちゃんは英語が喋れるし、とても社交的な子だったので、入居して間もないまだ日本人のお友達がいないころ、よくテラスでお喋りの相手になってくれた。
彼女はいわゆるキャリアウーマンタイプなのだと思う。

そのノンちゃんに「タイ語を習いに行こうと思う」と話した会話の流れで、「ゆう子のお隣の日本人のYさんは、すごくタイ語が上手なんだよ」と聞くことがあった。

 

 

 

 

当時住んでいた通りの入り口。

写真は2012年2月に撮影。

入り口だけは相変わらず。

 

 

お隣さんが日本人だと知った限りはご挨拶に行こうと思い、その日のうちにピンポーンと呼び鈴を鳴らした。

 

小柄で気さくなお隣のYさんは、よろこんでご挨拶を受け取って下さった。

「タイ語学校を検討中なんです」と話したら、大学でもタイ語が学べることを教えてくれた。
そして何より、彼女自身、ちょうど大学に通っていたのである!

 

駐妻さんが大学に通ったりするんだ! そんなことできるんだ!

 

タイに来てムエタイにはまり、観戦したり実戦(!)したりしながら、大学に通う彼女。
隣人のYさんは私が出会った、まさに2人目のスーパー駐妻だった。

Yさんの影響ですっかり「大学に通う」ということが脳裏に焼きついたのだが、そんなスーパーなこと、私なんかがやれるはずない、と同時に思った。

タイ語を習おうにも、体力に自信がなくて、週5フルタイムの語学学校すらパス。週2~3回午前中のみくらいのペースで、ゆる~く通おうと思っているのだ。

 

 

 

 

そんなわけで私が選んだのは、通学にも便利な、日本人の多いプロンポン駅前にある、週2・3回の授業で、ゆる~く学べる学校。

話を聞きに行ったら「ちょうど新しいクラスが始まったところだ」と言うので、無理にそのクラスの2回目のレッスンから参加させてもらうことにした。

意外と2回目からの参加組は私以外にもおり、合計で11名のクラスになった。その全員が日本人マダム。

 

 

教えてくれる先生はタイ人だったが、日本語がペラペラすぎるほどペラペラな先生で、正直あまり良い先生とは言えなかった。

私の場合、外国語=英語というベースがあったので、タイ語は英語の一部として最初頭の中に記憶されていった。

ゆえに、話そうと思うと、英語とタイ語が混ざる、混ざる。

主に英語を使って仕事をしている駐在員さんでは、英語力が落ちるのが嫌だからと、タイ語の勉強を辞める人もいる。
事実、タイ語を勉強したことで、確かに私の英語力はかなり落ちた。

 

学校に通ったことで、一気にお友達ができた。
ほとんどがみんな、年上の子持ちの主婦。私にとっては、かなり先輩な主婦の人達。

20代での駐在はまだまだ珍しく、私はたいてい、どこにいっても最年少だった。
クラスで一番年が近い同じ20代のお友達、通称あやぼうも3つ上。

日本ではお付き合いする機会のなかった、一回り近く年上の先輩主婦の人達と会うのは、とても新鮮な新しい世界で、いつも可愛がってもらえたし、楽しかった。

タイ語学校が終わって、みんなとお昼ご飯を食べて、お夕飯のお買い物をして帰る、というのが毎回のパターン。

 

それでも11人いたクラスの仲間のうち、次のタイ文字のクラスまで進もうと思ったのは、わたしとあやぼうだけだった。

たぶん、たまたまその時の先生が良くなかったのだと思う。

他の仲間達は、他の学校に移るか、タイ語を習うのをやめてしまった。

実際その初心者クラスの内容だけでも、タイで日本人として生活するには十分だし、次のクラスでタイ文字をやるとなれば、タイ語が好きな人しかやらない。

あやぼうはめずらしくタイ語に魅せられたタイプで、旦那様のタイ駐在が決まり、タイに来る前から日本でタイ語を勉強しており、もともとのベースがあった分成績も優秀だったし、私もわからない部分を教えてもらったりしてた。

 

そんなわけで、在タイ4か月くらいで、タイ文字を習うためのセミプライベートレッスンが始まった。
あやぼうという、タイ語オタク仲間と一緒に。

 

 

 

 

 

 

これが学校の中。

 

 

 

先生も変わった。当時はまだ女子大生だった、ラクサナー先生。

ラクサナー先生は日本の漫画が好きで、日本語の勉強中だった。
ゆっくりと、品のある発音でキレイなタイ語を喋る先生なので、そんな先生から学べて、本当に良かったと思う。

どんな音を聞いて勉強するかは、どんな風に喋るようになるかに、すごく影響する。

 

タイ文字を習い始めたお陰で、英語と混ざっていたタイ語が、やっと頭の中で分離し始めた。
タイ語の複雑な声調、音の違いも、わかるようになってきた。

看板やパッケージの表記が読めるようになって来て、タイという国で生活することに、どんどん幅が出てきた。

タイの小学校1年生の教科書を使って勉強しながら、新聞も読むようになった。とは言っても、眺めてて楽しい芸能欄を、先生と一緒に読むだけ。

夢中になった物事に対する情熱と、女性が生活を築こうとする能力というのは凄いもので、渡タイ後の半年に満たない時点で、私より半年早く来ていた旦那さんより、ずっと喋れるようになっていた。

このくらいになると、日常生活ではかなり十分なタイ語が喋れるようになり、お手伝いさんのプラーさんとも、タイ語のメモ書きを残し合ったりできるようになっていた。
渡タイ1年後くらいの話である。

 

 

そのまま居心地の良い学校でセミプライベートレッスンを続けることも考えたが、授業料が高かったのと、悪かった身体が良くなって、もっと別なスタイルで学んでみたくなったので、渡タイ2年め、お隣のYさんのように、ついに大学へ通うことにした。

 

「スーパー駐妻」がやることだと思っていたことを、いつの間にかさらりと、当たり前のことのように、自分がやろうとしていた。

 

次稿、駐妻大学生のことへと、お話が続きます!

 

 


Facebookページに参加しませんか!

『開国ジャパン』は海外経験豊富な開国アンバサダーによる情報発信メディアです。
海外での生活やビジネスなどに興味のある方のために

各国に駐在しているアンバサダーからの現地事情
英語などの語学や海外での生活情報
海外ビジネスの情報

など、幅広く最新の情報を発信しています。


最新記事のチェックにはTwitterが便利です。

更新情報を必ずツイートしています。どうぞ、フォローしてください。


開国アンバサダー

現在89のアンバサダーが活躍中!

開国アンバサダーは、「グローバル社会で活躍する新しい日本人のロールモデル」 です。開国ジャパンでは彼らの熱い想いを発信しています。

開国アンバサダーとは 開国アンバサダー一覧 開国アンバサダー推薦フォーム

チーム開国ジャパン

ピックアップ

最新ニュース

  • U18W杯開幕、清宮オコエらで初V期待

    夏の甲子園を沸かせた高校生強打者2人が、28日開幕した第27回U−18(18歳以下)ワールドカップ(W杯)で日本代表として世界一に挑む。 ...

  • 「ガトリンの復讐」ボルト激突も無事

    【AFP=時事】(写真追加)第15回世界陸上北京大会(15th IAAF World Championships in Athletics Beijing)の男...

  • イチのファンサービスに観客感涙

    「マーリンズ1-2パイレーツ」(27日、マイアミ) マーリンズのイチロー外野手(41)は「2番・右翼」で出場し、4打数無安打。17打席連続無安打(3四球、1犠打...

  • 川栄李奈、初舞台で「おバカ」返上へ

    今月4日にAKB48を卒業した女優の川栄李奈が26日、都内で行われた舞台『AZUMI 幕末編』の制作発表・公開稽古に、共演者とともに出席した。 ...

  • 世界の若手億万長者30名 日本人は?

    フォーブスは世界で最も裕福な40歳未満の 44人のリストを公開した。ここではその中から30名をピックアップ。年齢の若い順に掲載する。 エヴァン・シュピーゲル(ス...

他のニュースも見る